Amazon launches an AI-powered Kindle Translate service for ebook authors | TechCrunch
Briefly

Amazon launches an AI-powered Kindle Translate service for ebook authors | TechCrunch
"Amazon announced on Thursday the launch of Kindle Translate, an AI-powered translation service designed for authors using Kindle Direct Publishing to broaden their reach. The service initially translates text between English and Spanish and from German to English, as it's still operating in beta. More languages will be supported over time. The retail giant noted less than 5% of titles on Amazon are available in more than one language, suggesting there's a big opportunity for AI translations."
"Of course, AI isn't perfect, which means it could introduce errors into the text. To address this, Amazon allows authors to preview their translations before publishing if desired. If the author is not using the service to simply speed up translating their work into another language they speak, this ability to check the AI's work won't do them much good; they'd still need a human translator to review the AI output if they wanted to ensure the best accuracy."
Amazon launched Kindle Translate, an AI-powered translation service for Kindle Direct Publishing authors, currently in beta with English-Spanish and German-to-English support. Authors can manage and access translations from the Kindle Direct Publishing portal, choose languages, set prices, and publish translated works. Translations are labeled as "Kindle Translate" for readers, who can preview translation samples. Authors may preview AI output before publishing, but human translators remain necessary for the highest accuracy and literary nuance. Amazon states translations are "automatically evaluated for accuracy" but provides no detail. Kindle Translate competes with other AI and open-source translation tools, and language support will expand over time.
Read at TechCrunch
Unable to calculate read time
[
|
]